Genesis 31:46

SVEn Jakob zeide tot zijn broederen: Vergadert stenen! En zij namen stenen, en maakten een hoop; en zij aten aldaar op dien hoop.
WLCוַיֹּ֨אמֶר יַעֲקֹ֤ב לְאֶחָיו֙ לִקְט֣וּ אֲבָנִ֔ים וַיִּקְח֥וּ אֲבָנִ֖ים וַיַּֽעֲשׂוּ־גָ֑ל וַיֹּ֥אכְלוּ שָׁ֖ם עַל־הַגָּֽל׃
Trans.wayyō’mer ya‘ăqōḇ lə’eḥāyw liqəṭû ’ăḇānîm wayyiqəḥû ’ăḇānîm wayya‘ăśû-ḡāl wayyō’ḵəlû šām ‘al-hagāl:

Algemeen

Zie ook: Jakob

Aantekeningen

En Jakob zeide tot zijn broederen: Vergadert stenen! En zij namen stenen, en maakten een hoop; en zij aten aldaar op dien hoop.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יֹּ֨אמֶר

zeide

יַעֲקֹ֤ב

En Jakob

לְ

-

אֶחָיו֙

tot zijn broederen

לִקְט֣וּ

Vergadert

אֲבָנִ֔ים

stenen

וַ

-

יִּקְח֥וּ

En zij namen

אֲבָנִ֖ים

stenen

וַ

-

יַּֽעֲשׂוּ־

en maakten

גָ֑ל

een hoop

וַ

-

יֹּ֥אכְלוּ

en zij aten

שָׁ֖ם

aldaar

עַל־

op

הַ

-

גָּֽל

dien hoop


En Jakob zeide tot zijn broederen: Vergadert stenen! En zij namen stenen, en maakten een hoop; en zij aten aldaar op dien hoop.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!